Don't use capitals for the names of the months in French, and note that there are no common abbreviations in French as there are in English (Jan, Feb and so on). The French only abbreviate in printed calendars etc.
January | = janvier | July | = juillet |
February | = février | August | = août |
March | = mars | September | = septembre |
April | = avril | October | = octobre |
May | = mai | November | = novembre |
June | = juin | December | = décembre |
Which month?
(May in this note stands for any month; they all work the same way; click here for more information on dates in French )
- what month is it? = quel mois sommes-nous? or (very informally) on est quel mois?
- it was May = nous étions en mai
- what month was he born? = de quel mois est-il?
When?
- in May = en mai or au mois de mai
- they're getting married this May = ils se marient en mai
- that May = cette année-là en mai
- next May = en mai prochain
- in May next year = l'an prochain en mai
- last May = l'année dernière en mai
- the May after next = dans deux ans en mai
- the May before last = il y a deux ans en mai
Which part of the month?
- at the beginning of May = au début de mai
- in early May = début mai
- at the end of May = à la fin de mai
- in late May = fin mai
- in mid-May = à la mi-mai
- for the whole of May = pendant tout le mois de mai
- throughout May = tout au long du mois de mai
Regular events
- every May = tous les ans en mai
- every other May = tous les deux ans en mai
- most Mays = presque tous les ans en mai
Uses with other nouns
- one May morning = par un matin de mai
- one May night = par une nuit de mai or (if evening) par un soir de mai
For other uses, it is always safe to use du mois de:
- May classes = les cours du mois de mai
- May flights = les vols du mois de mai
- the May sales = les soldes du mois de mai
Uses with adjectives
- the warmest May = le mois de mai le plus chaud
- a rainy May = un mois de mai pluvieux
- a lovely May = un beau mois de mai
No comments:
Post a Comment