Showing posts with label Lyrics. Show all posts
Showing posts with label Lyrics. Show all posts

Saturday, February 6, 2016

Katy Perry - Dark Horse letra en español traducción




                                      Katy Perry - Dark Horse Lyrics 


Oh, no.

[Juicy J:]
Yeah
Ya'll know what it is
Katy Perry
Juicy J, aha.
Let's rage

Yeah



[Katy Perry:]
I knew you were
You were gonna come to me
And here you are
But you better choose carefully
‘Cause I, I’m capable of anything
Of anything and everything

Sabia eras 
Ibas a venir a mi 
Y aquí estas
Pero mejor elige cuidadosamente
Porque I, Soy capas de cualquier cosa 
de cualquier cosa y de todo

Make me your Aphrodite
Make me your one and only
But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy

Hazme tu Afrodita
Hazme únicamente tuya
Pero no me hagas tu enemiga, tu enemiga, tu enemiga

So you wanna play with magic
Boy, you should know what you're falling for
Baby do you dare to do this?
Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
A perfect storm, perfect storm
Cause once you’re mine, once you’re mine
There’s no going back

Bueno quieres jugar con magia
Chico, deberías saber de lo que estas enamorando
Baby, ¿te atraves a hacer esto?
Porque voy hacia ti como un caballo negro
estas listo para, lista para 
Una tormenta perfecta, tormenta 
Porque una vez más eres mio, una vez más eres mio
Y no hay vuelta atrás

Mark my words
This love will make you levitate
Like a bird
Like a bird without a cage
But down to earth
If you choose to walk away, don’t walk away

Marca mis palabras
Este amor te hará levitar
Como un ave
Como una ave sin su jaula
Pero pisa tierra
Si escoges irte, no 

It’s in the palm of your hand now baby
It’s a yes or no, no maybe
So just be sure before you give it all to me
All to me, give it all to me

Ahora esta en la palma de tu mano
Si es un si o no, no tal vez
Solo asegúrate antes de dejármelo todo a mí 
Todo a mi, dejármelo a todo a mí

So you wanna play with magic
Boy, you should know what you're falling for
Baby do you dare to do this?
Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
A perfect storm, perfect storm
Cause once you’re mine, once you’re mine (love trippin')
There’s no going back


Bueno quieres jugar con magia
Chico, deberías saber de lo que estas enamorando
Baby, ¿te atraves a hacer esto?
Porque voy hacia ti como un caballo negro
estas listo para, lista para 
Una tormenta perfecta, tormenta 
Porque una vez más eres mio, una vez más eres mio
Y no hay vuelta atrás

[Juicy J - Rap Verse:]
Uh
She’s a beast
I call her Karma (come back)
She eats your heart out
Like Jeffrey Dahmer (woo)
Be careful
Try not to lead her on
Shorty’s heart is on steroids
Cause her love is so strong
You may fall in love
When you meet her
If you get the chance you better keep her
She's sweet as pie but if you break her heart
She'll turn cold as a freezer
That fairy tale ending with a knight in shining armor
She can be my Sleeping Beauty
I’m gon’ put her in a coma
Woo!
Damn I think I love her
Shorty so bad, I’m sprung and I don’t care
She ride me like a roller coaster
Turned the bedroom into a fair (a fair!)
Her love is like a drug
I was tryna hit it and quit it
But lil' mama so dope
I messed around and got addicted


Es una bestia
La llaman Karma (porque regresa)
Ella se come tu corazón 
Como Jeffrey Dahmer
Ten cuidado 
Trata de no hacer lo que ella diga 
El corazón de Shorty tiene esteroides
Porque su amor es tan fuerte
Tal vez se enamores
Cuando la conozcas
Si tienes una oportunidad mejor cuídala
Es dulce como una torta pero si quieres su corazón
Lo transformará de fría en hielo 
El cuento de hadas termina con el caballero en armadura brillante
Ella puede ser mi bella durmiente 
La pondré en coma 
Woo!
Maldición! Creo que la amo 
Shorty es tan malo, He llegado y no me importa
Me controla como una montaña rusa 
Convirtió el dormitorio en una feria (una feria!)
Su amor es como una droga 
He tratado de tomarla y dejarla 
Pero es lil' mama estoy drogado
Metí la pata y me volví adicto 

[Katy Perry:]
So you wanna play with magic
Boy, you should know what you're falling for (you should know)
Baby do you dare to do this?
Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse)
Are you ready for, ready for (ready for)
A perfect storm, perfect storm (a perfect storm)
Cause once you’re mine, once you’re mine (mine)
There’s no going back


Bueno quieres jugar con magia
Chico, deberías saber de lo que estas enamorando (deberías saberlo)
Baby, ¿te atraves a hacer esto?
Porque voy hacia ti como un caballo negro (caballo negro)
estas listo para, lista para 
Una tormenta perfecta, tormenta 
Porque una vez más eres mio, una vez más eres mio (mio)

Y no hay vuelta atrás

Amy Winehouse - Rehab letra en español traducción



They tried to make me go to rehab but I said, 'No, no, no.'
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but I won't go, go, go

Tratan de hacerme ir a rehabilitación pero dije "No, no, no"
Si, he estado triste pero cuando regrese tu sabrás ,sabrás, sabrás
No tengo tiempo y si  mi padre piensa que estoy bien
Él ha tratado de hacerme ir a rehabilitación pero no iré, iré, iré 

I'd rather be at home with ray
I ain't got seventy days
'Cause there's nothing
There's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr Hathaway

Estaría mejor en cada con ray 
No tengo setenta días 
Porque no hay nada
No ha y nada que puedan enseñarme
Que pueda aprender de Mr. Hathaway 

I didn't get a lot in class
But I know it don't come in a shot glass

No fui a muchas clases
Pero sé que no venir con un chupito

They tried to make me go to rehab but I said, 'No, no, no.'
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but I won't go, go, go


Tratan de hacerme ir a rehabilitación pero dije "No, no, no"
Si, he estado triste pero cuando regrese tu sabrás ,sabrás, sabrás
No tengo tiempo y si  mi padre piensa que estoy bien
Él ha tratado de hacerme ir a rehabilitación pero no iré, iré, iré

The man said, 'Why do you think you're here?'
I said, 'I got no idea
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
So I always keep a bottle near.'
He said, "I just think you're depressed."
This me "Yeah, baby, and the rest."

El hombre dice  "Por qué piensas que estas aquí?"
Dije, "no tengo ni idea"
Voy, Voy a perder mi bebe
Entonces siempre tengo una botella cerca 
He dijo, "Creo que tienes depresión"
Esta soy yo "Si, Baby, descansa"

They tried to make me go to rehab but I said, 'No, no, no.'
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

I don't ever wanna drink again
I just, ooh, I just need a friend
I'm not gonna spend ten weeks
Have everyone think I'm on the mend

No quiero beber de nuevo 
Solo, Ooh, necesito un amigo
No voy a pasar diez semanas
A caso todos piensan que estoy en vías de recuperación

It's not just my pride
It's just 'til these tears have dried

No es solo orgullo
Es solo que hasta las lagrimas se hallan secado

They tried to make me go to rehab but I said, 'No, no, no.'
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but I won't go, go, go


Tratan de hacerme ir a rehabilitación pero dije "No, no, no"
Si, he estado triste pero cuando regrese tu sabrás ,sabrás, sabrás
No tengo tiempo y si  mi padre piensa que estoy bien

Él ha tratado de hacerme ir a rehabilitación pero no iré, iré, iré



Zayn Malik - Pillow Talk letra en español traducción


Zayn Malik “Pillow Talk” lyrics

[Zayn]

(Climb on board)
We'll go slow and high-tempo
Light and dark
Hold me hard and mellow...
Vamos a ir lento y a alto ritmo
Claro y oscuro 
Abrazame fuerte y suave ... 

I'm seeing the pain (seeing the pleasure)
Nobody but you, 'body but me, 'body but us
Bodies together


Veo el dolor (Veo el placer)
Nadie como tú, nadie como yo, Nadie como nosotros

Los cuerpos juntos 

I'd love to hold you close, tonight and always
I'd love to wake up next to you
I'd love to hold you close, tonight and always
I'd love to wake up next to you...


Me gustaría tenerte cerca, esta noche y siempre
Me gustaría despertar a tu lado
Me gustaría tenerte cerca, esta noche y siempre

Me gustaría despertar a tu lado ... 

So we'll piss off the neighbours
In the place that feels the tears
The place to lose your fears
Yeah, reckless behavior
A place that is so pure, so dirty and raw
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
Fucking you, and fighting on


Así que se aburran los vecinos
En el lugar de llorar lágrimas
El lugar que perdiste tus miedos
Yeah, el impetuoso comportamiento 
El lugar que es tan puro, tan sucio y puro
Estar en cama todo el día, en cama todo el día, en cama todo el día 

Amándose , y peleando 

It's our paradise and it's our war zone...
It's our paradise and it's our war zone...


Es nuestro paraíso y nuestra zona de guerra... 

Es nuestro paraíso y nuestra zona de guerra... 

Pillow talk
My enemy, my ally
Prisoners
Then we're free, it's a thriller


Charlar de Almohada
Mi enemiga, mi aliada
Prisioneros
Luego son liberados, es una pesadilla  

I'm seeing the pain, seeing the pleasure
Nobody but you, 'body but me, 'body but us
Bodies together
I'd love to hold you close, tonight and always
I'd love to wake up next to you...
I'd love to hold you close, tonight and always
I'd love to wake up next to you...


Veo el dolor (Veo el placer)
Nadie como tú, nadie como yo, Nadie como nosotros
Los cuerpos juntos 
Me gustaría tenerte cerca, esta noche y siempre
Me gustaría despertar a tu lado
Me gustaría tenerte cerca, esta noche y siempre
Me gustaría despertar a tu lado ... 


So we'll piss off the neighbours
In the place that feels the tears
The place to lose your fears
Yeah, reckless behavior
A place that is so pure, so dirty and raw
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
Fucking you, and fighting on
It's our paradise and it's our war zone
It's our paradise and it's our war zone


Así que se aburran los vecinos
En el lugar de llorar lágrimas
El lugar que perdiste tus miedos
Yeah, el impetuoso comportamiento 
El lugar que es tan puro, tan sucio y puro
Estar en cama todo el día, en cama todo el día, en cama todo el día 
Amándose , y peleando 
Es nuestro paraíso y nuestra zona de guerra
Es nuestro paraíso y nuestra zona de guerra


Paradise, paradise, paradise, paradise
War zone, war zone, war zone, war zone
Paradise, paradise, paradise, paradise
War zone, war zone, war zone, war zone


Paraíso, Paraíso, Paraíso, Paraíso
Zona de Guerra, Zona de Guerra, Zona de Guerra, Zona de Guerra
Paraíso, Paraíso, Paraíso, Paraíso
Zona de Guerra, Zona de Guerra, Zona de Guerra, Zona de Guerra

So we'll piss off the neighbours
In the place that feels the tears
The place to lose your fears
Yeah, reckless behavior
A place that is so pure, so dirty and raw
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
Fucking you, and fighting on


Así que se aburran los vecinos
En el lugar de llorar lágrimas
El lugar que perdiste tus miedos
Yeah, el impetuoso comportamiento 
El lugar que es tan puro, tan sucio y puro
Estar en cama todo el día, en cama todo el día, en cama todo el día 
Amándose , y peleando 


It's our paradise and it's our war zone...
It's our paradise and it's our war zone..


Es nuestro paraíso y nuestra zona de guerra... 
Es nuestro paraíso y nuestra zona de guerra... 

Tuesday, February 2, 2016

Selena Gomez - Same Old Love letra en español


Selena Gomez - Same Old Love (Mismo Viejo Amor)
Género: Electropop-

Take away your things and go
You can't take back what you said, I know
I've heard it all before, at least a million times
I'm not one to forget, you know

Tomas tus cosas y vete 
No puedes retractarte lo que dijiste, lo sé
Lo he escuchados antes, al menos un millón de veces 
No soy la única que lo olvido, lo sabes

I don't believe, I don't believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I'm on my knees
Right now, 'ow

No creo, No lo creo
Me dejaste paz, me dejaste en pedazos
Es muy difícil respirar, estoy de rodillas 
Ahora mismo, oh

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh, (that same old love) [2x]
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) [2x]

Estoy aburrida de ese mismo viejo amor, es terrible, me tortura
Estoy aburrida de ese mismo viejo amor, mi cuerpo tuvo suficiente
Oh, (Ese mismo viejo amor)
Estoy aburrida de ese mismo viejo amor,  siento como si volara lejos
Estoy aburrida de ese mismo viejo amor, el tipo que quiebra tu corazón 
Oh, (Ese mismo viejo amor)

I'm not spending any time, wasting tonight on you
I know, I've heard it all
So don't you try and change your mind
Cause I won't be changing too, you know

No pierdo en el tiempo, en ti esta noche 
Lo sé, lo he escuchado todo
Entonces no trates de hacerme cambiar de opinión
Porque no cambiare, tu lo sabes

You can't believe, still can't believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I'm on my knees
Right now, 'ow

No creo, Aun no lo creo
Me dejaste paz, me dejaste en pedazos
Es muy difícil respirar, estoy de rodillas 
Ahora mismo, oh 

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh, (that same old love) [2x]
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) [2x]

Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, es terrible, me tortura
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, mi cuerpo tuvo suficiente
Oh, (Ese mismo viejo amor)
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor,  siento como si volara lejos
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, el tipo que quiebra tu corazón 
Oh, (Ese mismo viejo amor)

I'm so sick of that, so sick of that love [4x]

Estoy tan aburrida de eso, tan aburrida de ese amor 

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh, (that same old love) [2x]
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) [2x]

Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, es terrible, me tortura
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, mi cuerpo tuvo suficiente
Oh, (Ese mismo viejo amor)
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor,  siento como si volara lejos
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, el tipo que quiebra tu corazón 
Oh, (Ese mismo viejo amor)

Pedido por: Cecilia 
Si quieres otras canciones de Selena Gomez traducidas al español déjala en los comentarios. 

Alessia Cara - Here letra en español traducida


Alessia Cara - Here (Aquí)

(I guess right now you've got the last laugh)

I'm sorry if I seem uninterested
Or I'm not listenin' or I'm indifferent
Truly, I ain't got no business here
But since my friends are here
I just came to kick it but really
I would rather be at home all by myself not in this room
With people who don't even care about my well-being
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
So you can go back, please enjoy your party
I'll be here, somewhere in the corner under clouds of marijuana
With this boy who's hollering I can hardly hear
Over this music I don't listen to and I don't wanna get with you
So tell my friends that I'll be over here

Lo siento si no parezco interesada 
O no escucho o soy indiferente 
La verdad, no tengo nada que hacer aquí
Solo vine para salir pero realmente
Me gustaría estar en sola casa y no en esta habitación 
Con gente a que no le importo o le intereso
No bailo, no hablo, no necesito un novio
Así que puede volver, por favor disfruta la fiesta 
Estaré aquí, en cualquier esquina bajo las nubes de marihuana
Con este chico quien grita tan fuerte que poco lo oigo
sobre esta música que no escucho y no quiero disfrutarla contigo 
Entonces dime amigo que terminará aquí


Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here

Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí oh oh oh
Me pregunto que hago aquí?
Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí
Y no puedo esperar hasta terminar fuera de aquí

Excuse me if I seem a little unimpressed with this
An anti-social pessimist but usually I don't mess with this
And I know you mean only the best and
Your intentions aren't to bother me
But honestly I'd rather be
Somewhere with my people we can kick it and just listen
To some music with the message (like we usually do)
And we'll discuss our big dreams
How we plan to take over the planet
So pardon my manners, I hope you'll understand it
That I'll be here
Not there in the kitchen with the girl
Who's always gossiping about her friends
So tell them I'll be here
Right next to the boy who's throwing up cause
He can't take what's in his cup no more
Oh God why am I here?

Disculpa si parezco poco impresionada con esto 
Una pesimista anti-social pero generalmente no suelo hacer esto
Y se lo que quieres decir solo lo mejor 
Y tus intenciones no me importan 
Pero honestamente me gustaría estar 
En algún lugar con gente que podamos patear y escuchar 
Algo de música con el mensaje (como solemos hacerlo)
Y discutir nuestros grandes sueños
Como tomar el control del planeta 
Así que perdona mis modales, Espero lo entiendas 
Que estaré aquí
No allí en la cocina con la chica 
La cual siempre esta hablando mal de sus amigos 
Así que dile que estaré aquí 
Justo al lado del chico que esta vomitando porque 
No puede tomar ni una copa más 
Oh por Dios por qué estoy aquí


Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here

Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí oh oh oh
Me pregunto que hago aquí?
Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí
Y no puedo esperar hasta terminar fuera de aquí

Hours later congregating next to the refrigerator
Some girl's talking bout her haters
She ain't got none
How did it ever come to this
I shoulda never come to this
So holla at me I'll be in the car when you're done
I'm standoffish, don't want what you're offering
And I'm done talking
Awfully sad it had to be that way
So tell my people when they're ready that I'm ready
And I'm standing by the TV with my beanie low
Yo I'll be over here

Horas después se congregan al lado del refrigerador
Una chicas hablan sobre las personas que odian 
No tiene a ninguno
Como llegue a esto 
Nunca debería haber venido 
Así Hola Soy Yo, estaré en el auto cuando te vayas
Estoy distante, No quiero nada de lo que me ofreces
Estoy aburrida de hablar 
Muy triste que tuve que ser de esa manera 
Así que dile a la gente cuando estén listos que yo lo estoy 
Y estoy de frente al Televisor con mi gorrita baja 
Terminaré aquí


Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here

Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí oh oh oh
Me pregunto que hago aquí?
Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí
Y no puedo esperar hasta terminar fuera de aquí

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

Pedido por: Hilda Gutierez.

Deja tu pedido en el buzón o en los comentarios
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...