Showing posts with label En Español. Show all posts
Showing posts with label En Español. Show all posts

Thursday, February 18, 2016

Shawn Mendes - Stitches letra en español traducción



I thought that I'd been hurt before
But no one's ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life

Pense que había sido herido antes
Pero nunca nadie me había dejado este dolor
Tus palabras cortaron más profundo que un cuchillo
Ahora necesito alguien para respirar y me devuelva la vida

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

Tengo la sensación de que me estoy hundiendo
Pero se que voy a salir con vida
Si dejo de llamarte mi amor
Avanzare

You watch me bleed until I can't breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Mírame sangrar hasta que no pueda respirar
Temblando, arrodillándome
Y ahora que estoy sin tus besos
Necesitare puntos de satura 
Tropezaste con el mío 
Duele, te pido vengas ayudarme 
y ahora que estoy sin tus besos
Necesitaré puntos de satura 


Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
Your bitter heart cold to the touch
Now I'm gonna reap what I sow
I'm left seeing red on my own

Como una polilla atraída al fuego
Oh, tu me atrajiste, no pude sentir el dolor
Tu agrio corazón frió al tacto
Ahora voy a cosechar lo que sembré
Tan solo veo rojo

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

Tengo la sensación de que me estoy hundiendo
Pero se que voy a salir con vida
Si dejo de llamarte mi amor
Avanzare

You watch me bleed until I can't breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
Tripping over myself,
Aching, begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
Mírame sangrar hasta que no pueda respirar
Temblando, arrodillándome
Y ahora que estoy sin tus besos
Necesitare puntos de satura 
Tropezaste con el mío 
Duele, te pido vengas ayudarme 
y ahora que estoy sin tus besos
Necesitaré puntos de satura 

[x3:]
Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead

La aguja y el hilo, 
Tengo que sacarte de mi cabeza
La aguja y el hilo, 
Terminará en muerte

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head, get you out of my head

La aguja  y el hilo, 
Tengo que sacarte de mi cabeza, tengo que sacarte de mi cabeza

You watch me bleed until I can't breathe
Shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
Tripping over myself,
Aching, begging you to come help (begging, "Baby, please.")
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Mírame sangrar hasta que no pueda respirar
Temblando, arrodillandome
Y ahora que estoy sin tus besos
Necesitare puntos de satura 
Tropezaste con el mío 
Duele, te pido vengas ayudarme 
y ahora que estoy sin tus besos
Necesitaré puntos de satura 

(And now that)
I'm without your kisses
I'll be needing stitches
(And now that)
I'm without your kisses
I'll be needing stitches

(Y ahora que)
Estoy sin tus besos
Necesitaré puntos de satura
(Y ahora que)
Estoy sin tus besos
Necesitaré puntos de satura 

Friday, February 5, 2016

Silentó - Watch Me (Whip/Nae Nae) letra en español


Silentó - Watch Me (Whip/Nae Nae) 

You already know who it is
Silentó
Silentó
Silentó
Gonna do it for me

Ya tu sabes quien es
Silentó
Silentó
Silentó
Hazlo por mi

Now watch me whip (Kill it!)
Now watch me nae nae (Okay!)
Now watch me whip whip
Watch me nae nae (Want me do it?)

Ahora mírame azotar (Matar!)
Ahora mírame no no (Okay!)
Ahora mírame azotar azotar
Mírame no no (Quieres que lo haga?) 

Now watch me whip (Kill it!)
Watch me nae nae (Okay!)
Now watch me whip whip
Watch me nae nae (Can you do it?)

Ahora mírame azotar (Matar!)
Ahora mírame no no (Okay!)
Ahora mírame azotar azotar
Mírame no no (Puedes hacerlo?) 


Now watch me

Ahora mírame

Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh ooh ooh ooh

Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ohh ooh ooh ooh

Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh ooh ooh ooh

Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ohh ooh ooh ooh 

[x2:]
Do the stanky leg (stank)
Do the stanky leg (stank stank)
Do the stanky leg (stank)
Do the stanky leg (stank stank)

Haz el Stanky Leg (Stank)
Haz el Stanky Leg (Stank Stank)
Haz el Stanky Leg (Stank)
Haz el Stanky Leg (Stank Stank)

Now break your legs (break 'em, break 'em)
Break your legs (break 'em dog)
Tell 'em "break your legs" (break 'em, break 'em)
Break your legs (break 'em dog)
Tell 'em "break your legs" (break 'em, break 'em)
Break your legs (break 'em dog)
Tell 'em "break your legs" (break 'em, break 'em)
Break your legs (break 'em dog)

Ahora rompe tus piernas (Rompelas, Rompelas)
Rompe tus piernas (Rompelas Hermano)
Diles "Rompe tus Piernas" (Rompelas, Rompelas)
Rompelas (Rompelas Hermano)
Diles "Rompe tus piernas" (Rompelas, Rompelas)
Rompe tus piernas (Rompelas Hermano)
Diles "Rompe tus piernas" (Rompelas, Rompelas)
Rompe tus piernas (Rompelas Hermano)


Now watch me
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop
Now watch me
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop

Ahora mírame
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop
Ahora mírame
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop

Now watch me whip (Kill it!)
Now watch me nae nae (Okay!)
Now watch me whip whip
Watch me nae nae (Want me do it?)

Ahora mírame azotar (Matar!)
Ahora mírame no no (Okay!)
Ahora mírame azotar azotar
Mírame no no (Quieres que lo haga?) 

Now watch me whip (Kill it!)
Watch me nae nae (Okay!)
Now watch me whip whip
Watch me nae nae (Can you do it?)

Ahora mírame azotar (Matar!)
Ahora mírame no no (Okay!)
Ahora mírame azotar azotar
Mírame no no (Puedes hacerlo?) 

Now watch me

Ahora mírame

Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh ooh ooh ooh
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ohh ooh ooh ooh 

Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh ooh ooh ooh

Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ohh ooh ooh ooh 

Now watch me yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)
Now watch me yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)

Now watch me yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)
Now watch me yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)

Ahora mírame noel (Soulja)
Ahora mírame superman (Okay!)
Ahora mírame noel (Soulja)
Ahora mírame superman (Okay!)

Now watch me duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff (Hold on)
Now watch me duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff

Ahora mírame duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff  (Espera)
Ahora mírame duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff, duff


Now watch me
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop
Now watch me
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop

Ahora mírame
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop
Ahora mírame
Bop bop bop bop bop bop bop bop bop

Now watch me whip (Kill it!)
Now watch me nae nae (Okay!)
Now watch me whip whip
Watch me nae nae (Want me do it?)
Ahora mírame azotar (Matar!)
Ahora mírame no no (Okay!)
Ahora mírame azotar azotar
Mírame no no (Quieres que lo haga?) 

Now watch me whip (Kill it!)
Watch me nae nae (Okay!)
Now watch me whip whip
Watch me nae nae (Can you do it?)

Ahora mírame azotar (Matar!)
Ahora mírame no no (Okay!)
Ahora mírame azotar azotar
Mírame no no (Puedes hacerlo?) 

Now watch me

Ahora mírame
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh ooh ooh ooh

Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ohh ooh ooh ooh 

Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh watch me, watch me
Ooh ooh ooh ooh
Crank dat

Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ooh mírame, mírame
Ohh ooh ooh ooh
Toma eso

Tuesday, February 2, 2016

Selena Gomez - Same Old Love letra en español


Selena Gomez - Same Old Love (Mismo Viejo Amor)
Género: Electropop-

Take away your things and go
You can't take back what you said, I know
I've heard it all before, at least a million times
I'm not one to forget, you know

Tomas tus cosas y vete 
No puedes retractarte lo que dijiste, lo sé
Lo he escuchados antes, al menos un millón de veces 
No soy la única que lo olvido, lo sabes

I don't believe, I don't believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I'm on my knees
Right now, 'ow

No creo, No lo creo
Me dejaste paz, me dejaste en pedazos
Es muy difícil respirar, estoy de rodillas 
Ahora mismo, oh

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh, (that same old love) [2x]
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) [2x]

Estoy aburrida de ese mismo viejo amor, es terrible, me tortura
Estoy aburrida de ese mismo viejo amor, mi cuerpo tuvo suficiente
Oh, (Ese mismo viejo amor)
Estoy aburrida de ese mismo viejo amor,  siento como si volara lejos
Estoy aburrida de ese mismo viejo amor, el tipo que quiebra tu corazón 
Oh, (Ese mismo viejo amor)

I'm not spending any time, wasting tonight on you
I know, I've heard it all
So don't you try and change your mind
Cause I won't be changing too, you know

No pierdo en el tiempo, en ti esta noche 
Lo sé, lo he escuchado todo
Entonces no trates de hacerme cambiar de opinión
Porque no cambiare, tu lo sabes

You can't believe, still can't believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I'm on my knees
Right now, 'ow

No creo, Aun no lo creo
Me dejaste paz, me dejaste en pedazos
Es muy difícil respirar, estoy de rodillas 
Ahora mismo, oh 

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh, (that same old love) [2x]
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) [2x]

Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, es terrible, me tortura
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, mi cuerpo tuvo suficiente
Oh, (Ese mismo viejo amor)
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor,  siento como si volara lejos
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, el tipo que quiebra tu corazón 
Oh, (Ese mismo viejo amor)

I'm so sick of that, so sick of that love [4x]

Estoy tan aburrida de eso, tan aburrida de ese amor 

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh, (that same old love) [2x]
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) [2x]

Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, es terrible, me tortura
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, mi cuerpo tuvo suficiente
Oh, (Ese mismo viejo amor)
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor,  siento como si volara lejos
Estoy tan aburrida de ese mismo viejo amor, el tipo que quiebra tu corazón 
Oh, (Ese mismo viejo amor)

Pedido por: Cecilia 
Si quieres otras canciones de Selena Gomez traducidas al español déjala en los comentarios. 

Alessia Cara - Here letra en español traducida


Alessia Cara - Here (Aquí)

(I guess right now you've got the last laugh)

I'm sorry if I seem uninterested
Or I'm not listenin' or I'm indifferent
Truly, I ain't got no business here
But since my friends are here
I just came to kick it but really
I would rather be at home all by myself not in this room
With people who don't even care about my well-being
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
So you can go back, please enjoy your party
I'll be here, somewhere in the corner under clouds of marijuana
With this boy who's hollering I can hardly hear
Over this music I don't listen to and I don't wanna get with you
So tell my friends that I'll be over here

Lo siento si no parezco interesada 
O no escucho o soy indiferente 
La verdad, no tengo nada que hacer aquí
Solo vine para salir pero realmente
Me gustaría estar en sola casa y no en esta habitación 
Con gente a que no le importo o le intereso
No bailo, no hablo, no necesito un novio
Así que puede volver, por favor disfruta la fiesta 
Estaré aquí, en cualquier esquina bajo las nubes de marihuana
Con este chico quien grita tan fuerte que poco lo oigo
sobre esta música que no escucho y no quiero disfrutarla contigo 
Entonces dime amigo que terminará aquí


Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here

Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí oh oh oh
Me pregunto que hago aquí?
Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí
Y no puedo esperar hasta terminar fuera de aquí

Excuse me if I seem a little unimpressed with this
An anti-social pessimist but usually I don't mess with this
And I know you mean only the best and
Your intentions aren't to bother me
But honestly I'd rather be
Somewhere with my people we can kick it and just listen
To some music with the message (like we usually do)
And we'll discuss our big dreams
How we plan to take over the planet
So pardon my manners, I hope you'll understand it
That I'll be here
Not there in the kitchen with the girl
Who's always gossiping about her friends
So tell them I'll be here
Right next to the boy who's throwing up cause
He can't take what's in his cup no more
Oh God why am I here?

Disculpa si parezco poco impresionada con esto 
Una pesimista anti-social pero generalmente no suelo hacer esto
Y se lo que quieres decir solo lo mejor 
Y tus intenciones no me importan 
Pero honestamente me gustaría estar 
En algún lugar con gente que podamos patear y escuchar 
Algo de música con el mensaje (como solemos hacerlo)
Y discutir nuestros grandes sueños
Como tomar el control del planeta 
Así que perdona mis modales, Espero lo entiendas 
Que estaré aquí
No allí en la cocina con la chica 
La cual siempre esta hablando mal de sus amigos 
Así que dile que estaré aquí 
Justo al lado del chico que esta vomitando porque 
No puede tomar ni una copa más 
Oh por Dios por qué estoy aquí


Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here

Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí oh oh oh
Me pregunto que hago aquí?
Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí
Y no puedo esperar hasta terminar fuera de aquí

Hours later congregating next to the refrigerator
Some girl's talking bout her haters
She ain't got none
How did it ever come to this
I shoulda never come to this
So holla at me I'll be in the car when you're done
I'm standoffish, don't want what you're offering
And I'm done talking
Awfully sad it had to be that way
So tell my people when they're ready that I'm ready
And I'm standing by the TV with my beanie low
Yo I'll be over here

Horas después se congregan al lado del refrigerador
Una chicas hablan sobre las personas que odian 
No tiene a ninguno
Como llegue a esto 
Nunca debería haber venido 
Así Hola Soy Yo, estaré en el auto cuando te vayas
Estoy distante, No quiero nada de lo que me ofreces
Estoy aburrida de hablar 
Muy triste que tuve que ser de esa manera 
Así que dile a la gente cuando estén listos que yo lo estoy 
Y estoy de frente al Televisor con mi gorrita baja 
Terminaré aquí


Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here

Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí oh oh oh
Me pregunto que hago aquí?
Oh oh oh Aquí oh oh oh Aquí
Y no puedo esperar hasta terminar fuera de aquí

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

Pedido por: Hilda Gutierez.

Deja tu pedido en el buzón o en los comentarios

Saturday, January 30, 2016

One Direction - What Makes You Beautiful letra en español traducida


[Verse 1]
[Liam]
You're insecure,
Don't know what for,
You're turning heads when you walk through the door,
Don't need make-up,
To cover up,
Being the way that you are is enough,

Eres insegura, 
No sabes porque 
Atraes miradas cuando caminas por la puerta 
No necesitas maquillaje, 
Para taparte 
Siendo tu misma es suficiente

[Bridge]
[Harry]
Everyone else in the room can see it,
Everyone else but you,

Todo en el cuarto pueden verlo, 
Todos menos tu

[Chorus]
[All]
Baby you light up my world like nobody else,
The way that you flip your hair gets me overwhelmed,
But when you smile at the ground it ain't hard to tell,
You don't know,
Oh, oh,
You don't know you're beautiful,
If only you saw what I can see,
You'd understand why I want you so desperately,
Right now I'm looking at you and I can't believe,
You don't know,
Oh, oh,
You don't know you're beautiful,
Oh, oh,
That's what makes you beautiful

Baby tu iluminas mi vida como nadie más, 
La forma en que mueves tu cabello me preocupa, 
Pero cuando sonríes no es difícil saber, 
Tu no lo sabes, 
Oh, oh 
Tu no sabes que eres hermosa, 
Si solo vieras lo que yo veo, 
Entenderías  porque yo te quiero desesperadamente, 
Ahora mismo te miro y no puedo creerlo, 
Tu no lo sabes, 
Oh, Oh
Tu no sabes que eres hermosa 
Oh, Oh
Es lo que te hace hermosa 


[Verse 2]
[Zayn]
So c-come on.
You got it wrong.
To prove I'm right
I put it in a song.
I don't know why
You're being shy,
And turn away when I look into your eye-eye-eyes,

Vamos, Vamos 
Lo tienes mal 
Probare que estoy en lo correcto
Ponlo en una canción
No sé porque 
Sigues siendo tímida
Lo revertire cuando mire hacia tus ojos-ojos-ojos 

[Bridge]
[Harry]
Everyone else in the room can see it,
Everyone else but you,

Todo en el cuarto pueden verlo, 
Todos menos tu 

[Chorus]
[All]
Baby you light up my world like nobody else,
The way that you flip your hair gets me overwhelmed,
But when you smile at the ground it ain't hard to tell,
You don't know,
Oh oh,
You don't know you're beautiful,
If only you saw what I can see,
You'll understand why I want you so desperately,
Right now I'm looking at you and I can't believe,
You don't know,
Oh oh,
You don't know you're beautiful,
Oh oh,

Baby tu iluminas mi vida como nadie más, 
La forma en que mueves tu cabello me preocupa, 
Pero cuando sonríes no es difícil saber, 
Tu no lo sabes, 
Oh, oh 
Tu no sabes que eres hermosa, 
Si solo vieras lo que yo veo, 
Entenderías  porque yo te quiero desesperadamente, 
Ahora mismo te miro y no puedo creerlo, 
Tu no lo sabes, 
Oh, Oh
Tu no sabes que eres hermosa 
Oh, Oh

[Harry]
That's what makes you beautiful

Es lo que te hace hermosa 


Na na na na na na na na na na
Na na na na na na [x2]

[Harry]
Baby you light up my world like nobody else,
The way that you flip your hair gets me overwhelmed,
But when you smile at the ground it ain't hard to tell,

Baby tu iluminas mi vida como nadie más, 
La forma en que mueves tu cabello me preocupa, 
Pero cuando sonríes no es difícil saber, 

[All]
You don't know,
Oh oh,
You don't know you're beautiful,

Tu no lo sabes, 
Oh, oh 
Tu no sabes que eres hermosa, 

[Chorus]
[All]
Baby you light up my world like nobody else,
The way that you flip your hair gets me overwhelmed,
But when you smile at the ground it ain't hard to tell,
You don't know,
Oh oh,
You don't know you're beautiful (Oh),
If only you saw what I can see,
You'll understand why I want you so desperately ([Harry:] desperately),
Right now I'm looking at you and I can't believe,
You don't know,
Oh oh,
You don't know you're beautiful,
Oh oh,
You don't know you're beautiful,
Oh oh,

Baby tu iluminas mi vida como nadie más, 
La forma en que mueves tu cabello me preocupa, 
Pero cuando sonríes no es difícil saber, 
Tu no lo sabes, 
Oh, oh 
Tu no sabes que eres hermosa, 
Si solo vieras lo que yo veo, 
Entenderías  porque yo te quiero desesperadamente, 
Ahora mismo te miro y no puedo creerlo, 
Tu no lo sabes, 
Oh, Oh
Tu no sabes que eres hermosa 
Oh, Oh
Tu no sabes que eres hermosa 
Oh, Oh


[Harry]
That's what makes you beautiful

Es lo que te hace hermosa 

Pedido por: Felipe Hidalgo 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...